RELIKÁRIO

Wednesday, December 08, 2010

Cuento de horror
[Cuento. Texto completo]
Marco Denevi

La señora Smithson, de Londres (estas historias siempre ocurren entre ingleses) resolvió matar a su marido, no por nada sino porque estaba harta de él después de cincuenta años de matrimonio. Se lo dijo:

-Thaddeus, voy a matarte.

-Bromeas, Euphemia -se rió el infeliz.

-¿Cuándo he bromeado yo?

-Nunca, es verdad.

-¿Por qué habría de bromear ahora y justamente en un asunto tan serio?

-¿Y cómo me matarás? -siguió riendo Thaddeus Smithson.

-Todavía no lo sé. Quizá poniéndote todos los días una pequeña dosis de arsénico en la comida. Quizás aflojando una pieza en el motor del automóvil. O te haré rodar por la escalera, aprovecharé cuando estés dormido para aplastarte el cráneo con un candelabro de plata, conectaré a la bañera un cable de electricidad. Ya veremos.

El señor Smithson comprendió que su mujer no bromeaba. Perdió el sueño y el apetito. Enfermó del corazón, del sisema nervioso y de la cabeza. Seis meses después falleció. Euphemia Smithson, que era una mujer piadosa, le agradeció a Dios haberla librado de ser una asesina.
FIN



Volver a cuentos de Marco Denevi


19 Nov 2010


Biblioteca Digital Ciudad Seva
Cuentos
Poemas
Otros textos
Sobre el arte de narrar

Thursday, November 25, 2010











Más images de España. (Fuente: Revista Ibérica)



Dado que las vacaciones están llegando, les presento algunas sugerencias , que He recibido de la Revista Ibérica. (Observación- Acepto donaciones de euros para el viaje.)
En Esterri d’Aneu predomina el ambiente comercial que siempre tuvo, es la localidad más importante de esta zona, ya que se encuentra en una encrucijada de valles. Su casco antiguo lo configuran estrechos callejones con antiguos edificios, en cuya calle Mayor se encuentra la Creu de Terme. Se trata de una estela discoidal situada sobre una columna que según la tradición, fue erigida por los franceses. Junto al barrio del puente, sobre el río Noguera Pallaresa, se levanta un puente medieval de finales del siglo XIII con dos arcos y cerca de treinta metros de longitud. Cuenta también Esterri con uno de los principales ecomuseos de la zona, se encuentra en la Casa Gassia, en la que se muestra al visitante una panorámica de la forma de vida y las tradiciones de los habitantes allá por el siglo XIX, además de información útil sobre el entorno y la naturaleza.

Otro punto de interés es Llesui. Se localiza en las proximidades de Sort, municipio capital de la comarca del Pallars, en el valle de Assua, uno de los menos conocidos hasta que se construyó la estación de esquí de Llesui. Hace años que cerraron sus instalaciones, pero el pueblo, aunque fue notablemente transformado en aquel entonces, conserva detalles de su arquitectura de alto interés como la iglesia románica de Sant Pere.

Río abajo se encuentra Gerri de la Sal, declarado conjunto histórico artístico, con bellas manifestaciones de su antiguo trazado medieval como la muralla y la Torre de la Presó. Frente al pueblo se alza de monasterio de Santa María, otrora uno de los lugares de recogimiento espiritual más importantes del Pallars. El subnombre de La Sal proviene por la existencia de un manantial salino de la zona. Su explotación fue privilegio de los monjes benedictinos hasta el siglo XVIII. La organización monacal fue, en tiempos, una de las más enriquecidas del obispado de Urgell, ya que acaparaba terrenos en latifundio dominados por castillos y derechos de explotación de molinos, además de las mencionadas salinas.
© www.revistaiberica.com

Sunday, November 14, 2010

EL CRIMEN DEL CINE ORIENTE


Ficha Técnica: Nueva vesión: Trio Calafrio Produções
Voz- Ilce Stockmans
Grabación- Ilce Stockmans
Dirección- Marcia Mayer
Rotero y adaptación- Rosana Rosa



EL CRIMEN DEL CINE ORIENTE


Después que había sido puesta en la calle, sali a vagar sin rumbo.
Ya no había nada. Ni siquiera esperanzas. Mi bolsa estaba vacía.
Había caminado un largo camino, sin pensar.

Pero de repente las cosas se aclararon y me di cuenta de mi realidad.



Recuerdo que estaba lloviendo a mares y que entré en aquel
cine porque no tenía otro sitio donde meterme.



Era domingo, habían dado las diez de la noche y hacía bastante rato que
había empezado la película.
Me senté en la última fila y lo primero que hice fue quitarme los zapatos, que se me habían
puesto perdidos de barro.


La película que estaban echando era de amor y salía una chica rubia con un buen par de melones
y un fulano que llevaba un sombrero con una pluma y un montón de medallas en el pecho.

Un tipo con pinta de príncipe o algo así.

Al cabo de un rato me quedé como un tronco y cuando me despertó el acomodador había salido casi toda la gente. Ya estaban encendidas las luces, pero a pesar de todo me puso la linterna a un palmo de la nariz y me preguntó si pensaba que aquel cine era un hotel. Le contesté que no, que ya sabía que no era un hotel, pero que estaba lloviendo y que aquella noche no tenía otro sitio donde meterme.

Se quedó un rato callado y de repente me preguntó si quería quedarme a vivir con él. Aquello me cogió por sorpresa. Le hice repetir la pregunta y luego le contesté que corría demasiado y que esas cosas tan importantes no se deciden en un abrir y cerrar de ojos. Pero, en aquel momento creí que había ocurrido un milagro. Yo estaba hambrienta y cansada y ya había pasado de
la medianoche.


Acepté la invitación.
La casa estaba en la parte posterior del cine. Cuando llegamos ya había dado las dos de la mañana. No hubo tiempo para ver nada porque estaba vencida por la fatiga. Después de todo esto, había días de mucha felicidad.
Pero, él comenzó emborracharse y darme patadas e puñadas. Hubo noches de verdadero terror. Ya no podía soportar. En una de esas noches después de haber sido brutalmente golpeada , y cuando vi que él había dormido, cogí un cuchillo y lo enterré en su pecho. Tuvo tantas ganas de ser feliz, pero en un momento de desesperación se volvió mi vida en un infierno.
Ahora, la cárcel es lo que me espera.


Wednesday, November 10, 2010

Desde Andalucía...



Dos versions de Bailando sobre la arena
Dj Atonix



OléFunk - http://www.olefunk.com/ (Flamenco Fusion - Banda de Málaga)


Los rebujitos:

Estopa e Rosário:


Sinlache (termo gitano: em português "sem vergonha")
"Amor por tangos"

Pronúncia típica andaluz: omite el "s" en el final de las palabras


CLASSE SOCIAL X DOMINAÇÃO SOCIAL


Não há como negar a existência de influências da classe social e possibilidade de dominação social decorrentes de fatores linguísticos. Mas considero uma afirmação que - embora ainda muito forte - vem quebrando paradigmas.

E para embasar minha contraposição vou citar dois exemplos bem em moda: o Exmo. Sr. Presidente Lula e o Exmo. Sr. Deputado Tiririca. Vejam só: apenas com o pronome de tratamento já ficaram uns dez degraus da escala social mais altos. Não é preciso qualquer linguística para mostrar à que classe pertencem, mas já demonstram certa dominação social.

Nem vou entrar na concepção político-partidária da coisa, não é necessário. Isso é só a demonstração de que A CLASSE SOCIAL AFIRMA A DOMINAÇÃO SOCIAL, e por isso decidi tratá-las conjuntamente.

Se antes era necessário ser originário de berço de ouro, ter estudado nas melhores escolas, falar um português corretíssimo, e demonstrar toda sua etiqueta para ser sinônimo de poder... Hoje basta representar a massa dos dominados, e isso o Exmo Lula e o Exmo Tiririca fazem bem.

Atualmente a "dominação social" não anda mais no cabresto. Ora, se é social tem que vir de baixo pra cima. E de fato, os dominados (povo) é que dominam, afinal somos quem os coloca em seus altos degraus.

A maioria de nossas classes sociais, que pouco frequentou escola e possui linguajar mais popular, entende o que os "Exmos" ora tratados querem dizer. Mas não é realmente pra isso que serve a linguagem? Não é essa a finalidade precípua da linguística?

Pode-se realmente dizer que os dominados não estão mais tão ignorantes assim - e ignorantes na acepção pura do termo - agora deixam-se dominar por seus iguais.

Mas, afinal, isso ainda é dominação? Penso que a única dominação seja aquela da linguagem popular sobre a linguagem culta.

Wednesday, November 03, 2010

El amor que no podía ocultarse
[Cuento. Texto completo]
Enrique Jardiel Poncela

Durante tres horas largas hice todas aquellas operaciones que denotan la impaciencia en que se sumerge un alma: consulté el reloj, le di cuerda, volví a consultarlo, le di cuerda nuevamente, y, por fin, le salté la cuerda; sacudí unas motitas que aparecían en mi traje; sacudí otras del fieltro de mi sombrero; revisé dieciocho veces todos los papeles de mi cartera; tarareé quince cuplés y dos romanzas; leí tres periódicos sin enterarme de nada de lo que decían; medité; alejé las meditaciones; volví a meditar; rectifiqué las arrugas de mi pantalón; hice caricias a un perro, propiedad del parroquiano que estaba a la derecha; di vueltas al botoncito de la cuerda de mi reloj hasta darme cuenta de que se había roto antes y que no tendría inconveniente en dejarse dar vueltas un año entero.

¡Oh! Había una razón que justificaba todo aquello. Mi amada desconocida iba a llegar de un momento a otro. Nos adorábamos por carta desde la primavera anterior.

¡Excepcional Gelda! Su amor había colmado la copa de mis ensueños, como dicen los autores de libretos para zarzuelas. Sí. Estaba muy enamorado de Gelda. Sus cartas, llenas de una gracia tierna y elegante, habían sido el lugar geométrico de mis besos.

A fuerza de entenderme con ella sólo por correo había llegado a temer que nunca podría hablarla. Sabía por varios retratos que era hermosa y distinguida como la protagonista de un cuento. Pero en el Libro de Caja del Destino estaba escrito con letra redondilla que Gelda y yo nos veríamos al fin frente a frente; y su última carta, anunciando su llegada y dándome cita en aquel café moderno -donde era imprescindible aguantar a los cinco pelmazos de la orquesta- me había colocado en el Empíreo, primer sillón de la izquierda.

Un taxi se detuvo a la puerta del café. Ágilmente bajó de él Gelda. Entró, llegó junto a mí, me tendió sus dos manos a un tiempo con una sonrisa celestial y se dejó caer en el diván con un “chic” indiscutible.

Pidió no recuerdo qué cosa y me habló de nuestros amores epistolares, de lo feliz que pensaba ser ahora, de lo que me amaba...

-También yo te quiero con toda mi alma.

-¿Qué dices? -me preguntó.

-Que yo te quiero también con toda mi alma.

-¿Qué?

Vi la horrible verdad. Gelda era sorda.

-¿Qué? -me apremiaba.

-¡Que también yo te quiero con toda mi alma! -repetí gritando.

Y me arrepentí en seguida, porque diez parroquianos se volvieron para mirarme, evidentemente molestos.

-¿De verdad que me quieres? -preguntó ella con esa pesadez propia de los enamorados y de los agentes de seguros de vida-. ¡Júramelo!

-¡Lo juro!

-¿Qué?

-¡¡Lo juro!!

-Pero dime que juras que me quieres -insistió mimosamente.

-¡¡Juro que te quiero!! -vociferé.

Veinte parroquianos me miraron con odio.

-¡Qué idiota! -susurró uno de ellos-. Eso se llama amar de viva voz.

-Entonces -siguió mi amada, ajena a aquella tormenta-, ¿no te arrepientes de que haya venido a verte?

-¡De ninguna manera! -grité decidido a arrostrarlo todo, porque me pareció estúpido sacrificar mi amor a la opinión de unos señores que hablaban del Gobierno.

-¿Y... te gusto?

-¡¡Mucho!!

-En tus cartas decías que mis ojos parecían muy melancólicos. ¿Sigues creyéndolo así?

-¡¡Sí!! -grité valerosamente-. ¡¡Tus ojos son muy melancólicos!!

-¿Y mis pestañas?

-¡¡Tus pestañas, largas, rizadísimas!!

Todo el café nos miraba. Habían callado las conversaciones y la orquesta y sólo se me oía a mí. En las cristaleras empezaron a pararse los transeúntes.

-¿Mi amor te hace dichoso?

-¡¡Dichosísimo!!

-Y cuando puedas abrazarme...

-¡¡Cuando pueda abrazarte -chillé, como si estuviera pronunciando un discurso en una plaza de Toros- creeré que estrecho contra mi corazón todas las rosas de todos los rosales del mundo!!

No sé el tiempo que seguí afrontando los rigores de la opinión ajena. Sé que, al fin, se me acercó un guardia.

-Haga el favor de no escandalizar -dijo-. Le ruego a usted y a la señorita que se vayan del local.

-¿Qué ocurre? -indagó Gelda.

-¡¡Nos echan por escándalo!!

-¡Por escándalo! -habló estupefacta-. Pero si estábamos en un rinconcito del café, ocultando nuestro amor a todo el mundo y contándonos en voz baja nuestros secretos...

Le dije que sí para no meterme en explicaciones y nos fuimos.

Ahora vivimos en una “villa” perdida en el campo, pero cuando nos amamos, acuden siempre los campesinos de las cercanías preguntando si ocurre algo grave.

FIN


Volver a cuentos de Enrique Jardiel Poncela


03 Nov 2010


Biblioteca Digital Ciudad Seva
Cuentos
Poemas
Otros textos
Sobre el arte de narrar

Saturday, October 30, 2010

Balada del ausente*

Entonces no me des un motivo por favor
No le des conciencia a la nostalgia,
La desesperación y el juego.
Pensarte y no verte
Sufrir en ti y no alzar mi grito
Rumiar a solas, gracias a ti, por mi culpa,
En lo único que puede ser
Enteramente pensado
Llamar sin voz porque Dios dispuso
Que si Él tiene compromisos
Si Dios mismo le impide contestar
Con dos dedos el saludo
Cotidiano, nocturno, inevitable
Es necesario aceptar la soledad,
Confortarse hermanado
Con el olor a perro, en esos días húmedos del sur,
En cualquier regreso
En cualquier hora cambiable del crepúsculo
Tu silencio
Y el paso indiferente de Dios que no ve ni saluda
Que no responde al sombrero enlutado
Golpeando las rodillas
Que teme a Dios y se preocupa
Por lo que opine, condene, rezongue, imponga.
No me des conciencia, grito, necesidad ni orden.
Estoy desnudo y lejos, lo que me dejaron
Giro hacia el mundo y su secreto de musgo,
Hacia la claridad dolorosa del mundo,
Desnudo, sólo, desarmado
bamboleo mi cuerpo enmagrecido
Tropiezo y avanzo
Me acerco tal vez a una frontera
A un odio inútil, a su creciente miseria
Y tampoco es consuelo
Esa dulce ilusión de paz y de combate
Porque la lejanía
No es ya, se disuelve en la espera
Graciosa, incomprensible, de ayudarme
A vivir y esperar.
Ningún otro país y para siempre.
Mi pie izquierdo en la barra de bronce
Fundido con ella.
El mozo que comprende, ayuda a esperar, cree lo que ignora.
Se aceptan todas las apuestas:
Eternidad, infierno, aventura, estupidez
Pero soy mayor
Ya ni siquiera creo,
En romper espejos
En la noche
Y lamerme la sangre de los dedos
Como si la hubiera traído desde allí
Como si la salobre mentira se espesara
Como si la sangre, pequeño dolor filoso,
Me aproximara a lo que resta vivo, blando y ágil.
Muerto por la distancia y el tiempo
Y yo la, lo pierdo, doy mi vida,
A cambio de vejeces y ambiciones ajenas
Cada día más antiguas, suciamente deseosas y extrañas.
Volver y no lo haré, dejar y no puedo.
Apoyar el zapato en el barrote de bronce
Y esperar sin prisa su vejez, su ajenidad, su diminuto no ser.
La paz y después, dichosamente, en seguida, nada.
Ahí estaré. El tiempo no tocará mi pelo, no inventará arrugas, no me inflará las mejillas
Ahí estaré esperando una cita imposible, un encuentro que no se cumplirá.

* [Entre las curiosidades agrupadas en el volumen "Miradas sobre Onetti", (compilado por el periodista Omar Prego y editado por el sello Alfaguara en Uruguay, en 1995), llama la atención este poema, rara avis de la obra de Onetti, en el que no es difícil detectar la influencia del tango. Al parecer, Onetti sólo escribió tres poemas durante toda su vida, aunque hay quien opina que sus verdaderos poemas son, en realidad, sus novelas.]
http://www.clubcultura.com/clubliteratura/clubescritores/onetti/fantasmas.htm

Thursday, October 21, 2010


Nuevo libro de Isabel Allende
"La suma de los días", libro entre la autobiografía y las memorias, llega a las librerías el próximo 28 de agosto.
VISITA AQUÍ LA PÁGINA OFICIAL DE ISABEL ALLENDE

Plaza&Janés lanzará, el próximo 28 de agosto, el nuevo libro de Isabel Allende, “La suma de los días”. Esta obra, que se mueve entre la autobiografía o las memorias, comienza cuando la familia de Isabel Allende en pleno se reúne para la triste ceremonia de esparcir las cenizas de su hija Paula.
"Paula" es un libro que dejó una profunda huella en los lectores de la autora de "La casa de los espíritus". En él, y a partir de la terrible experiencia de perder a su hija, Isabel Allende llevaba a cabo un honesto y detallado balance de su vida, dedicado a una interlocutora que ya no pertenecía a este mundo. Lejos de ser triste, éste es en cambio un relato vital, sabio y humorístico de la vida sin Paula: sobre la familia, la tradicional y los nuevos modelos, la maternidad, las relaciones de pareja, la infidelidad, la religión...
Por esta nueva narración desfilan personajes memorables, comenzando por la propia madre de la autora, que es capaz, desde la distancia, de aconsejar adecuadamente a su hija en los momentos de crisis. También su amiga Tabra, diseñadora de joyas que busca novio por internet, la nieta del esposo de Isabel Allende, Sabrina, que será adoptada por dos lesbianas budistas…
El mundo de esta autora está lleno de amor, de contrariedades y de hechos notables. Pero sobre todo, esta obra está escrita por una mujer de fuertes convicciones y cuya principal cualidad es y ha sido la valentía.
http://www.clubcultura.com/club%20literatura/leernoticia/5180/Nuevo_libro_de_Isabel_Allende.html